Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The impact of disinformation is devastating.
More recently she has worked on understanding the impact of disinformation in the US.
The experiment comes as European governments are increasingly worried about the impact of disinformation on politics.
What are similarities and differences between countries in terms of the production (media manipulation tactics), spread, and impact of disinformation?
The UK government has rejected a parliamentary committee's call for a levy on social media firms to fund digital literacy lessons to combat the impact of disinformation online.
The head of Sweden's security service has told the BBC the agency is not just dealing with an increased threat of terrorism but also the impact of disinformation and fake news.
Similar(49)
Where Brexit is concerned, it's not yet clear how significant the impact of political disinformation amplified via social media was to the outcome of the vote.
Earlier this year MPs on the Department for Digital, Culture, Media and Sport (DCMS) select committee appealed for Zuckerberg to personally give evidence as they scrutinized the impact of online disinformation on democractic processes.
The U.K.'s DCMS committee, which has been spearheading efforts to hold Zuckerberg to account, has spent the best part of this year asking wide-ranging questions about the impact of online disinformation on democratic processes.
Facebook founder Mark Zuckerberg may yet regret underestimating a UK parliamentary committee that's been investigating the democracy-denting impact of online disinformation for the best part of this year — and whose repeat requests for facetime he's just as repeatedly snubbed.
Facebook was asked by the UK parliament's DCMS committee to disclose the Brexit ads — as part of its multi-month enquiry investigating fake news and the impact of online disinformation on democratic processes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com