Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Siobhan Freegard, the founder of Netmums, said the impact of a second maternity leave can be extensive, particularly in the current economic climate.
This retrospective review was designed to evaluate the economic impact of a second operative procedure for elective removal of 3.5 mm cortical syndesmosis screws.
A description of the video posted on YouTube by ANA, which is run from Cairo by the British-Syrian activist Rami Jarrah, said that the video was filmed by an activist just after the university was hit by a missile fired from a Syrian Air Force MIG fighter jet, and captured the impact of a second airstrike.
We are currently conducting our third census of the plots to evaluate forest dynamics and regeneration and to measure the impact of a second timber harvest.
Then the south tower exploded from the impact of a second jetliner.
The concentration of mare on the Near Side likely reflects the substantially thicker crust of the highlands of the Far Side, which may have formed in a slow-velocity impact of a second terran moon a few tens of millions of years after their formation.
Similar(47)
This paper will briefly review the literature describing the impact of a first episode of psychosis on families.
But it is not just the destruction of bricks and mortar that is inspiring such action, it is the impact of a third runway on climate change.
Objectives: We aimed to evaluate the impact of a first pregnancy and delivery on the prevalence of stress incontinence 5 years afterward.
May's constituency, Maidenhead, is near the Heathrow flight path and she has previously raised the issue of noise and the environmental impact of a third runway at the airport.
However, the results show that surrounding areas could suffer increasing disturbance from low-flying A380s after takeoff – a finding that could throw doubt on the projected impact of a third runway on surrounding areas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com