Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Once those words were heard, the impact of a pair of shoes became electrifying.
The impact of a pair of controversies that dogged Gansler's campaign last fall has lessened, according to the poll.
Nike estimates that materials make up about 60% of the lifecycle environmental impact of a pair of trainers, whereas the manufacturing process accounts for about 25% and the remainder is split between transport, retail, office facilities, packaging, use and disposal.
This is the second in a two-part series looking at the global impact of a pair of executive orders signed by President Trump on Jan . 23 2017, his first full weekday in office.
This is the first in a two-part series looking at the global impact of a pair of executive orders signed by President Trump on Jan . 23 , 2017his first full weekday in office.
Adding insult to injury for Shelter Islanders, Seeds planners are creating a computer model to test the traffic impact of a pair of bridges connecting the North Fork to the South Fork via Shelter Island -- an idea that has horrified Shelter Islanders for generations.
Similar(53)
After years of analyzing every facet of the denim production chain, G-Star has developed techniques and technologies that significantly reduce, if not eliminate in some aspects, the environmental impact of creating a pair of jeans.
You will be able to see the impact and history of a pair of jeans by pointing your smartphone at the bar code on their label.
Analyst action had an impact on shares of a pair of widely-held firms.
More important is the fact you actually care about the boy under your control – it's slightly worrying what a emotional impact a pair of bright eyes shining out in the darkness can convey.
Will the impact of the first pair of glasses convince rural parents to purchase the second pair?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com