Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
"That's got to have an impact longer term".
The double whammy of Scottish Independence and a Labour victory may not ultimately impact longer term profitability at SSE, although we recognise a potential hit to sentiment.
Yet we also receive bleak reports about the impact longer lifespans will have on public finances and our ability to sustain services.
Overall studies remain small scale, poorly controlled and follow-up data collection is abandoned too soon to establish impact longer term.
Her responsibilities include Agilent Research Laboratories which focuses on high impact, longer range research in support of Agilent's sustained business growth, and Agilent's programs in university relations, external research and venture investment.
"These service cuts would mean — despite the M.T.A.'s efforts to limit their impact — longer waits, more crowding, slower trips and extra transfers for hundreds of thousands of riders," Gene Russianoff, staff attorney for the Straphangers Campaign, said in a statement.
Similar(50)
Invaders can also impact longer-term, evolutionary dynamics through alteration of selection regimes and hybridization.
Understanding how in utero exposures impact longer-term offspring consequences is critical.
The higher dose used in the ELIOT study has acceptable toxicity at 5 years, but the higher ELIOT dose could impact longer-term cosmesis, especially when larger applicators are used.
73 Depending on its severity, GERD symptoms such as regurgitation, nausea, and/or heartburn can impact longer-term weight loss, as patients may alter their eating habits, turning to grazing, using food to medicate symptoms, and/or maladaptive eating.
Have these trends been happening long enough to have impacted longer term decision-making in the game like player evaluation and development?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com