Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'impact is substantial' is correct and usable in written English.
You can use it to emphasize the serious or considerable effects of something. For example, "The impact of the new tax laws on small business owners is substantial."
Exact(5)
The climate impact is substantial.
The potential impact is substantial given the extensive use of mammalian expression systems in research and manufacturing of protein biotherapeutics.
The income effect is small and not significant; however, the employment impact is substantial and significant.
Although annual changes in the rate of preterm birth were modest in most countries, the impact is substantial when assessed in terms of the numbers of preterm infants.
For example, in the case of lead, because of the absence of a threshold, every child contributes at least a little to population morbidity, and the cumulative impact is substantial, even if the lower bound of the CI for the effect size is used.
Similar(55)
Even with this 0.38 star difference, the impact was substantial – boosting products from the 54th percentile to the 94th percentile.
It was mentioned that the workload impact was substantial in remote regions.
These fiscal impacts are substantial, with one study estimating savings and revenue of $1.8 billion by the end of 2015 across the eight expansion states it examined.
We feel your impact; it is substantial in your children's lives.
Cumulatively, though, the impact of genes is substantial.
The gross impact is positive is substantial and positive in all countries, except Japan.
More suggestions(19)
impact is crucial
impact is great
impact is remarkable
impact is important
impact is considerable
influence is substantial
impact is huge
impact is large
impact is serious
impact is fundamental
impact is notable
impact is major
effect is substantial
impact is massive
incidence is substantial
impact is tremendous
impact is essential
effects is substantial
impact is noticeable
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com