Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Whether its investments in for-profit or non-profit organizations, with philanthropic or commercial impulses, proof of impact attracts attention and gives new investors confidence that the promise of concurrently delivering financial and social performance is for real.
Similar(59)
His protest had an unexpectedly powerful impact, attracting headlines, and crystallising the sense that this was a cut too far, even for Conservative activists.
The new co-editors are charting a course for the journal that builds on its current strengths, increases its impact, and attracts new contributors and readers.
Through its direct and indirect impacts, tourism attracts significant foreign exchange, investment and know-how and stimulates the local economy, with a significant multiplier effect on many other areas of the economy.
"Fox will have to address the crime situation, which has an impact on attracting foreign investment.
Terrorism has to continually evolve and cause greater brutality to maintain impact and attract attention.
The students are hoping the clothes will have an impact and attract attention so that people will read about their environmental concerns around 'fast fashion'.
The pale lavender Reem Acra gown that Olivia Wilde wore at the 2008 Emmy Awards lent her A-list impact, arguably attracting the attention of the film executives who cast her, a featured player in "House," in commercial films like "Tron: Legacy" and "Cowboys & Aliens".
Ridership studies have shown that increasing train frequency has very significant impact on attracting new riders on a transit system.
It cites how small changes in the culture of some academic departments have been found to have a big impact on attracting and retaining women.
The finding of the analysis indicates that e-government users react against failures, while e-government projects will impact and attract opinion makers' attention that influence audience behavior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com