Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But analysts were predicting an imminent break of the 100 yen barrier, with the Japanese government showing no signs that it would intervene in the foreign exchange markets.
Similar(11)
So a first legacy of 23 June could well be the imminent break-up of the UK.
In Britain Eurosceptic columnists have written much nonsense about the euro's imminent break-up (they have always underestimated the political will holding the project together).
Swedish carmaker Saab today heralded the imminent break-up of its US parent General Motors by filing for bankruptcy protection and applying to be spun off to new investors.
Such animosity can spark pogroms, such as the anti-Chinese riots in Jakarta and Solo in 1998, or the massacres of Madurese immigrants in Borneo in 1997 and 2001.Small wonder, then, that only a few years ago pundits were predicting Indonesia's imminent break-up.
Still, law enforcement officials here appeared uncertain as of late Wednesday afternoon that they had the right suspect, and Justice Department officials say they were told that no imminent breaks were expected.
It couldn't have been just the movie that made us weep, but our souls' unspoken knowledge of our imminent break-up.
Walking the streets as a stranger in a strange land, I couldn't help but feel signs on every corner of the imminent breaking of a great technological wave, and like a tsunami that warns with an otherwise puzzling withdrawal of the tide, there hides a warning in plain sight.
Despite the challenges, pregnancy and the imminent career break it brings with it can also have a positive effect on a researcher's career.
With the news of his imminent departure breaking in Ireland, he spoke on the phone to his adviser Kennedy, then Alex Ferguson.
With tensions mounting in camps nationwide – and detainees, fearing imminent deportation, breaking out of a holding centre on Chios last week – authorities were determined to give the impression of order and non-resistance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com