Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
George Bush embraced comprehensive immigration terms".
"While it is located in the territory of the given state, the entry into the transit zone does not qualify, in immigration terms, as an entry into that state," he said.
Now, these governments are offering increasingly generous immigration terms to attract the next-generation of their startup, research, and professional workforces.
I'm all for decoding long-winded immigration terms, but this is wildly inaccurate.
For example, to identify and retrieve information on the topic of immigration, terms such as "Home Office", "asylum", "appeal", and "National Asylum Support Service" or "NASS" were used.
Similar(54)
Whatever one feels about the merits of the particular votes, these are legitimate subjects of public concern.In contrast, at the federal level, there has either been little or no congressional action (immigration, term limits and drug decriminalisation).
Although troubled by Democratic victories in 1998 and 1999, Southern Republicans assert that there is plenty of room for their party to grow with help from continuing immigration, term limits, reapportionment and redistricting.
The intuition here is that the results are robust to unobservables that positively impact both the likelihood of immigration status and an overskilling and subsequent increase in the odds ratio of immigration (termed positive selection bias) up to a factor of 1.15 (Γ = 1.15).
The smooth muscle cells follow the equation frac{dS}{dt} = frac{s_{4}C_{M}}{1+k_{c}C_{M}} + pS-m_{S}S -d_{S}S, (7) where the first term on the right-hand side is a 'chemotactic' immigration term with the maximal production rate (frac{s_{4}}{k_{c}}).
"In principle, there's a tendency to now view immigration in terms of national security and to define all immigrants as a risk to that security, which is groundless," she said.
More openly extreme alt-right accounts on Twitter talk about immigration in terms of "white genocide".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com