Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
This also keeps the issue on the margins of the larger immigration movements' agenda which seeks to integrate immigrants into the fabric of a problematic (and heteronormative) America.
Institutionalised programmes and government support have encouraged many Asians to return to the countries of their ancestry to contribute to the local economy and start businesses, be leaders and more, said Edward Park, a professor of Asian Pacific American Studies at Loyola Marymount University who studies immigration movements.
If the labor movement expects to get the White House to take on this issue, they are going to have to stand up in the ways that the LGBT and immigration movements have.
The immigration movements reported in the last ten years are among the highest in Italian history [ 1].
Reliable estimates of immigration movements can be ascertained from the figures for hirings of non-Italians by companies and families in recent years.
Similar(55)
While working a number of odd jobs, and continuing to help in his parents' store, he became involved with the immigration movement.
The immigration movement has enjoyed early success by stressing the stories of "Dreamers"—young migrants brought illegally to America as children, through no fault of their own, who now want a shot at the American dream.
In the midst of the political wrangling, the Dream Act advocates — most of them in their early to mid-20s — have become the most outspoken and daring wing of the immigration movement.
A former prostitute turned loudmouth rap groupie seems like an unlikely poster child for the immigration movement in the US.
Red shirts, rainbow pride flags, and bilingual chants caught the attention of the larger immigration movement and the mainstream LGBTQ movement alike.
Congressman Luis Gutierrez, one of the leaders of the immigration movement, also chained himself to the fence of the White House in protest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com