Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The trial of Christian Karl Gerhartsreiter, a German immigrant of many aliases, for the 1985 murder of John Sohus, in San Marino, California, was held in March and April in Los Angeles, in the Clara Shortridge Foltz Criminal Justice Center.
Finally, in "Pedigree," Walter Kirn explains how he fell victim to "a German immigrant of many aliases" who pretended to be Clark Rockefeller, a "freelance central banker" and member of the Rockefeller family.
Similar(58)
Donald Trump's current policies which denigrate immigrants of many different types have likely done much more to deter legal immigration than the presence of undocumented immigrants.
The protest was also intended to attract attention to a growing problem: the failure of some New Jersey employersto pay the state-mandated minimum wage of $5.15 an hour to recent immigrants of many nationalities, Ms. Ching said.
"The city was built, and the church was built, by and for immigrants of many generations.
They show that here in California, we recognize our state has been shaped by immigrants of many different ethnicities, cultures and experiences and that immigrants are our neighbors, friends and family.
She tracks the immigrant origins of many well-known brands — Breakstone's, Fleischmann's — and she is not a snob about time-saving inventions.
Despite the current anti-immigrant sentiments of many, not all of us share that stance or the grandstanding of candidates for national office.
The spirits of thousands of immigrants, many of whom spent time here healing or being evaluated, still seem to inhabit the abandoned buildings.
And it would end the detention of immigrant families, many of whom are currently held in privately-owned facilities in Texas and Pennsylvania.
Mr. Traoré, an illegal immigrant, followed the path of many African immigrants seeking to climb into the middle class.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com