Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
"It's called an immersive training program.
His main clients are other charter schools, but they also include Teach for America and an immersive training program in Boston called the Match Teacher Residency that uses medical school as the model for preparing educators.
Is his bewildering parenting a symptom of P.T.S.D.? I just don't think the immersive training that soldiers get in asymmetrical wars, like Vietnam and Afghanistan, prepares them for domestic life, at all.
The Institute for Creative Technologies, created by the Army in 1999, is a cooperation between the entertainment, video game and computer science industries and the Army to develop "immersive" training simulations.
This could afford teachers the ability to build interactive schemes of work for students to download, I thought; to create immersive training resources or personalised school textbooks in a quick and easy way.
This involves data analysis of the feedback from the neurophysiological body sensors (heart rate, skin temperature, breathing rate and others) placed on a wearable immersive training vest.
Similar(45)
The New York Botanical Garden converts more than two hundred and fifty acres into an immersive train show, where models race through miniature landmarks made from bark and leaves, including the Brooklyn Bridge, the Statue of Liberty, and Rockefeller Center.
At CES, it announces support for a new type of deeply immersive surgery training — and potentially assistance in an operating room — on DAQRI and HoloLens.
The college said it was teaming up with education group Pearson to harness immersive technologies for training students.
The service will target Fortune 500 companies that often send executives to Harvard University and other top business schools for immersive business school training.
Less-obvious use cases include immersive journalism; professional training (pilots, doctors, etc); collaborative design; product manuals and customer support.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com