Sentence examples for immersing the viewer from inspiring English sources

Exact(7)

It is hypnotic, swiftly immersing the viewer in the design.

Sticking fairly closely to the facts of Mr. Ward's story, "The Fighter" also plants itself firmly in his native terrain of Lowell, Mass., immersing the viewer, especially in early scenes, in the sensorium of a hard-luck industrial town left to languish in the backwash of globalization.

Like the Mandelbulb fractals themselves, Brady's works are generative gems that keep on giving, immersing the viewer inside intricate new worlds of complex mathematics. .

Though it is just a five minute edit of the whole performance, the clip is captivating, immersing the viewer in a bizarre, but ultimately innocent world of dreams and wonderment.

But sometimes those are used for kind of distancing reasons, or with an ironic stance, whereas your show is very much immersing the viewer in emotional states and in the stories that are swirling around.

Not only that, but some of them are quite imposing, immersing the viewer in a wall of cardboard and dancing wires that makes these installations fascinating to look as well as listen to.

Show more...

Similar(53)

Rather, he immerses the viewer in a sensual swirl of almost tactile opulence.

With all of this footage they were seeking to immerse the viewer in the sights and sounds of war.

Some documentaries — "Soul Power" is an excellent recent example — immerse the viewer in the sensory spectacle of a live performance.

The great value of the impersonal, observational technique Ms. Noujaim employs is that it immerses the viewer in the contingency and complexity of events as they happen.

They immerse the viewer in the unreconstructed New York of the era between the Fun City nineteen-sixties and the land-grab madness of the eighties.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: