Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But sometimes a voice emerges that just sounds immensely human.
PAUL TAYLOR DANCE COMPANY The season features a new, as yet untitled work by Mr. Taylor as well as repertory that includes his lush "Arden Court," the luminous classic "Aureole," the fiendish "Cloven Kingdom" and another classic, "Esplanade," a death-defying test of stamina and dramatic subtlety for Mr. Taylor's charging, immensely human dancers.
And let us say that while Streisand is generally said to be controlling and demanding and what might be described as "difficult," the portrait of her limned by Urie and Tolins is immensely human, inviting and likable.
Similar(57)
He is treating them as being immensely, fully human".
Mr. Clarke gives us an often vivid portrait of Kennedy as an immensely complex human being: by turns detached and charismatic, a hard-nosed pol and a closet romantic, cautious in his decision making but reckless in his womanizing.
New York, 14 June - Volunteers are often 'invisible' and rarely make headlines but they contribute immensely to human development by helping those in need, promoting self-help initiatives and taking up worthy causes.
During her most recent trip to New York City, Shamsavari was approached by photographer Brandon Stanton of the immensely popular "Humans of New York" blog.
It would immensely decrease the human misery inflicted by natural disasters like hurricanes.
Asked why effort should be put into saving orangutans, he said: "Wildlife does add immensely to the human experience, quite apart from what you might think of the morality of welfare of animals.
Although that would be an immensely powerful tool, humans may not be the only ones listening.
But over all this is a warm, insightful, affectionate portrait with a human and immensely charming Einstein at its core.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com