Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Josefowicz's playing was immensely committed and astoundingly vivid, and it emerged in even sharper, more subtle focus in the Radio 3 recording, which also resolved many of the textures that had seemed rather blurred in the hall.
Similar(59)
Reynolds thinks that gardening in this way is "immensely sustainable, as long as the gardener is committed and the landowner quietly tolerates it".
Today, I am immensely proud that our staff at Bluedrop have committed to sponsoring 2 Syrian families to Canada--one Christian family and one Muslim family.
The soloists, led by soprano Lori Phillips as Clytemnestra and baritone Dan Kempton as Orestes, seem heroically committed; the multiple choruses and myriad instrumentalists work immensely hard.
We meet these strong, immensely likable women through a third, Mehret Mandefro, a young doctor committed to researching the root causes of the high infection rate among black women.
What the Catholic campaigners must do is persuade the world that it matters immensely whether this is called "marriage" and that they are at the same time committed to supporting some gay relationships.
They were "profoundly committed to a secular, democratic, egalitarian idea of India," said Dr. Bhabha of Harvard, "and immensely supportive of experimentation in the arts".
For those of us who are committed to making a positive impact on the food landscape of New York City, it's an immensely hopeful time for progress.
One young man committed suicide, perhaps as a result.However, implementing the rules governing human experiments done with federal money is already immensely complicated.
I have re-committed to healthy eating habits, and dropped a major amount of body mass, raising my overall health and mental well being immensely.
Commit, commit, commit!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com