Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Oil at $140, and the immense transfer of wealth that accompanies that, demand that we move beyond the age of fossil fuel.
Similar(59)
The project could, backers say, transform a region that is a sparse frontier for transmission lines into a robust intersection that would allow immense transfers of power across the country.
The Chinese Government and Chinese enterprises have demonstrated commitment to these special trade zones and the benefits will be immense to both parties and ultimately lead to transfer of technology and massive foreign direct investment (Renard, 2011; Shen, 2013).
But the transfer of wealth from savers' pockets has been immense.
A sound methodology for profiling farm typologies will help in rapid transfer of appropriate technology, precise extension support and development of policy environment sensitive to immense diversity of smallholder farms in coastal saline India.
Measurement techniques have been of immense importance ever since the start of human civilization, when measurements were first needed to regulate the transfer of goods in barter trade to ensure that exchanges were fair.
After all, the transfer of wealth from companies' shareholders to their executives in recent years has been nothing short of immense.
Transfer of skills.
The Transfer Of Ownership.
(Olive Films; Blu-ray, $29.95; DVD, $19.95; not rated) 'Sincerely Yours' No candelabra are in sight in "Sincerely Yours," Warner Brothers' 1955 attempt to transfer the immense popularity of Liberace's syndicated television show to the movies, but most of the great showman's other attributes are on entertaining display in a new wide-screen edition of the film from the Warner Archive Collection.
Don't encourage them to go around their tech transfer offices — this can create immense amounts of litigation and deferred liability risk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com