Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Why has no effective plan been started to stop this immense horror?
Similar(58)
The idea sbehind the robots "show the immense horrors still present in the world of prostitution which is built on the 'perceived' inferiority of women and children and therefore justifies their uses as sex objects", the researchers say.
Conditioned by the immense spectacle and horror of September 11th, the media horde was unsure of itself, not quite capable of recalibrating its coverage to the gruesome but more ordinary subject at hand.
Though "Bastards" is not autobiographical, it led her to reflect on how families have their own internal rules and ethics, how they can be a zone of immense love and unthinkable horror, even simultaneously.
I'll spare you the details of the act itself, but I could see a look of gleeful horror yet immense satisfaction on her face while I was holding my nose and chewing.
The potential this has for the horror film genre is immense.
The stress level is immense and in the spring the horror stories make the rounds: "Did you hear about the valedictorian with 1600's who didn't get into any Ivy League schools?
The predicament of man forced to live in a barren, godless eternity like a tiny flame flickering in an immense void with nothing but waste, horror and degradation forming a useless straightjacket in a black absurd cosmos.
Marjane Satrapi's Persepolis can be dismissed as unsophisticated, but it has an immense force; clever juxtapositions of joy and horror mingle, and it has a sympathetic protagonist.
Then it will be like King Kong versus Godzilla versus Mothra — a giant creature in early horror movies that resembled an immense moth.
The book that most impressed me is Dave Eggers's What is the What (Penguin), written with the Sudanese refugee Valentino Achak Deng, whose astonishing story Eggers transmutes into a "faction" of immense power, emotion and even, in the midst of horror, beauty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com