Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
On top of all this, Polyphony also adds immense game mechanic-altering elements such as weather and night racing.
As matters stand the country is engaged in an immense game of Chicken...buying a new car can be tantamount to enlisting as a test driver.
As matters stand the country is engaged in an immense game of Chicken...buying a new car can be tantamount to enlisting as a test driver..
"I am not looking for extra time tonight because we have an immense game against Arsenal on Sunday and I must make sure I pick the right team for that one," he stated in his programme notes – as if to say that this match was just another in a busy schedule.
Extraordinary pieces in mixed media include the towering figure of Dame Alice Owen in marble, alabaster, bronze, paint and gilding; a fabulous unfurling bronze triptych by Mary Seton Watts of "Death Crowning Innocence"; and the show's crowning glory, an immense game of chess between Queen Elizabeth I and Philip II of Spain by William Reynolds-Stephens.
"It was an immense game for me as a coach, the club and for the players".
Similar(52)
The pressure on the Yankees was immense before Game 3, but Cabrera, 23, seemed to ignore it.
He's different" Andoni Zubizarreta, Barcelona sporting director and former player "In an immense, globalised game like football has become, Xavi was still able to define an entire style, a way of playing and understanding football.
Adebayor was immense in this game, huge and luminous in his natural ability.
BR 319, Avenida Ministro João Gonçalves, Ceasa, + 55 92 3618-1633, Facebook page A couple of years in business, the immense Touch Down Game Bar does exactly what it says on the tin: a sports bar pushing the American football theme in a big way.
"I thought Stephen Hughes was immense in the game, but for now we are a little despondent as we did not get the win".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com