Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He wrote with immense ad hoc wit and had no interest in creating a system, but his followers did create a system and sought to deconstruct everything.
Similar(59)
There were partisans of scale, who argued for the primacy of an immense audience to drive ad revenues, and partisans of quality, who argued that people would pay for gold-standard journalism.
"And of course, we want to continue to allow users to move a growing portion of the immense amount of online ad money to some amazing charities".
Psychiatric and neurodegenerative disorders, such as autism spectrum disorders (ASDs), schizophrenia (SZ), and Alzheimer's disease (AD), pose an immense burden to society.
But even though the ad was an immense hit, Kander worried about how it would be received outside his state.
By Roger Angell The New Yorker, August 10 , 1968P. 19 Comment on a pre-convention phenomenon this election year - newspaper ads that contain immense lists of names of celebrities and worthies in various fields on behalf of their chosen candidates.
The New Zealand sensation also made headlines for ranting on Twitter about her immense fame, while taking out an ad in the local paper to thank her legions of fans back home.
In parallel, there has also been an era of immense progress in biological therapy in ADs.
Mockridge said Virgin would continue to offer "cutting-edge" products and hailed its "immense brand", which has been boosted by an ad campaign featuring Usain Bolt and Mo Farah.
Modern knowledge of his life comes from his immense correspondence with Cicero the Letters to Atticus (Epistulae ad Atticum)—and from a brief biography in De viris illustribus (Lives of Illustrious Men), by his Roman friend the writer Cornelius Nepos.
To connect different parts of this immense system, we habitually use a wide range of ad hoc geological frameworks, systems and geological environment models, where different processes and features operate and combine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com