Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Wagner said he immediately regained the life on his fastball.
We were relieved to note that Life immediately regained its balance, and substituted pictures of Henry Ford, inspecting an airplane.
But Australia immediately regained control after Jerome Ropati's unforced error on the next set of six with Thurston and Lockyer instigating a slick move before Billy Slater sent Joel Monaghan over in the left corner.
Over the next several years, Dr. Lichtenstein established that in animals, a properly sutured tear immediately regained 70percentt of its strength, and that what mattered most was how it was sewn up and what material was used.
Gromov immediately regained the lead, winning 5 imps on Board 49 when Balicki and Zmudzinski made two clubs with two overtricks in one room, and Gromov and Dubinin took the first five tricks against Weinstein's contract of three no-trump in the other room.
Following the surgery, the patient was extubated and immediately regained a GCS of 13.
Similar(48)
In normal circumstances, Trachsel would immediately regain a spot in the rotation, but Seo is too effective to demote.
The troops apparently couldn't recapture the silo from terrorists and didn't take "all lawful actions necessary to immediately regain control of nuclear weapons".
Sneijder went close to immediately regaining the lead for Gala but he hammered wide but it was Schalke who gained the upper hand thereafter, with Muslera slightly redeeming himself by smartly parrying away Julian Draxler's effort.
"Sometimes, you kind of think a little bit while I'm out there, and that's how I know when I'll be ready to play," he said, as if concern over not immediately regaining his superstar form weighed heavily on him.
The device was easy to use and control, and the IM pin prefixed before the fracture served to stabilize the bone fragments and enables the animals to immediately regain their ambulatory function.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com