Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
"If you are in the impacted area or are located near a waterway downstream from the impacted area, you should be prepared to immediately evacuate to high ground in the event of heavy rainfall, an evacuation notice, or any evidence of soil instability in your area," county officials wrote in a news release.
Immediately evacuate ALL buildings and get as far away as possible.
The building's policy was to immediately evacuate the floor on fire and the one above it.
It called for all "decent and law-abiding citizens" in the troubled areas to immediately evacuate their homes and said security forces would ferry them out safely.
Captain Chris Henkey, from Reading, sounded a distress signal as the left engine burst into flames on the runway and ordered the crew to immediately evacuate the Boeing 777.
"I figured he would immediately evacuate, but a half hour later I got a call that he was still standing by, waiting for further instructions," said Mr. Serrano, who is now an assistant commissioner of the City of New York Business Integrity Commission.
Similar(44)
Despite typical evacuation procedure, Chevron Corporation immediately evacuated their offshore oil staff rather than executing a three phase evacuation plan.
They were asked to select one or more of the following options: immediately evacuated, immediately prepared for evacuation, closed the windows and doors, tried to find more information (searched for information), got out of the house to see the accident situation (assessed situation), continued normal activities, and took other actions.
Some residents in the immediate area surrounding the former WTC [Ground Zero (GZ)] were immediately evacuated; however, many remained in their apartments.
Lord Hood immediately evacuated the inner harbour.
J.F.K. control tower was immediately evacuated".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com