Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Witnesses claimed that Jones ran from the crash, but immediately came back to take "a large handful of cash" from the car before leaving again.
And it was great, because as soon as she started to throw some ideas, they started to bounce in my mind and imagination and I immediately came back with other ideas, and we did a video that was very collaborative.
Yet when Yaqui finally paused for breath, presumably confident that his opponent would do nothing more threatening than breathe heavily into his ear and hang on for a few seconds of respite before being put out of his misery, Muhammad immediately came back to life.
Once the call ended the music immediately came back on and I went about my business.
But he took one glance at the 3,500+ words and immediately came back at me. "I just want to know if it's any good".
That "standards" comment immediately came back to bite Sequoia in the behind, and in light of what's happening with Goguen, Moritz surely regrets it more than ever.
Similar(51)
It's really fun to have those things immediately come back on line when you sing it with somebody else.
Likewise, if a company misses one back door or one compromised password, the intruders can immediately come back in.
At headquarters in downtown Manhattan, backup generators provided lights, but for some officers there last week, the Internet did not immediately come back on, and the department relied on its internal networks to keep the information flowing.
But Mr. Latimer said that he was among the first people to call for Mr. Lopez's resignation and that he was "prepared to immediately come back to Albany and vote to expel him from the Assembly".
After a short safety car period Hamilton overtook Räikkönen on the start-finish straight but gloriously the Finn hit back immediately, coming back round the outside of Roggia with a great piece of late braking to retake the lead.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com