Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(28)
Then the Australian civilian aviation authorities said it had "no immediate significance".
This becomes of immediate significance for applications in the colloidal environment, such as in the food, cosmetic and pharmaceutical arenas.
In that sense, the hoopla surrounding the tests — both inside and outside China — suggests that the symbolism of Tuesday's flight may considerably outweigh its immediate significance.
To the Chinese peasants of rural communes in Shantung Province, the development of a new cooking stove made "from a few pieces of mud" was an achievement of immediate significance.
That finding has immediate significance because gold bars worth about $70 million have yet to be distributed to central banks; they are stored in the Federal Reserve Bank in Manhattan and at the Bank of England.
Anton seemed particularly interested in the books on Hadley's shelves, as if the hundreds of titles acquired years earlier by Hadley's husband — who'd earned both a Ph.D. in European history and a law degree from Columbia University — possessed an immediate significance and were not simply relics of a lost and irretrievable private past.
Similar(32)
Of more immediate political significance were two failed votes of no confidence in the Barak government.
So a dismissive response misses both the immediate political significance of Ahern's announcement and its wider echoing cultural implications.
There are the kind that are intellectually quite deep and challenging, but don't have the immediate human significance.
One can only guess what immediate economic significance an Oscar win will have for either Avatar or The Hurt Locker.
While retaining earlier forms, he placated Roman Catholics by announcing, "I am a believer". These words had political importance that transcended their immediate religious significance.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com