Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
FLT may help oncologists get an immediate readout on whether cancer drugs are working, instead of having to wait a month or more for tumor shrinkage to show up on a CT scan.
The White House pool reporter on the trip did not get an immediate readout of any conversation between Kucinich and Obama.
This inducible system with an immediate readout on a timescale of seconds may allow reliable detection for molecular interactions by eliminating nonspecific interactions or aggregates within living cells.
Additionally, stable-isotope labeling, in conjunction with our molecular-ion directed acquisition (MIDA) approach for MS/MS, guarantees not only information-rich MS/MS spectra for intact, or nearly intact, ionic species but also immediate readout of the number of carbon and nitrogen atoms present in each precursor and product ion species.
Similar(56)
These studies should also be conducted in mice, where measurements in peripheral blood are frequently avoided because of easy access to lymphoid organs or the pancreas itself, which facilitates the immediate immunological readout.
In addition, fluorescent ligands can provide immediate "real-time" readout of the ligand receptor interaction.
From the standpoint of optimizing epigenetically acting drugs, monitoring gene reactivation from the Xi can therefore provide a readout of chromatin reprogramming with immediate effects on gene expression.
In his second phone call in three days with Prime Minister Netanyahu, President Obama informed him that Secretary of State John Kerry is set to travel to Egypt as early as Monday, July 21, to seek an immediate cessation of hostilities," according to a White House readout of the conversation.
"Timer, digital readout.
The readout flashed $105.
Y.T. designed the readout probes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com