Your English writing platform
Discover Ludwig"immediate objectives" is correct and can be used in written English.
It refers to the specific and immediate goals or aims that a person or group is trying to achieve. Example: Our company's immediate objectives are to increase sales by 10% in the next quarter and to improve customer satisfaction through better communication strategies.
Exact(26)
Bush spoke before a joint session of the U.S. Congress regarding the authorization of air and land attacks, laying out four immediate objectives: "Iraq must withdraw from Kuwait completely, immediately, and without condition.
Objectives are important, both in agile development and agile teaching, but they're immediate objectives in a short "time box", and ones which are immediately useful.
Look at information on a screen, discern immediate objectives, choose what to click and drag".
"As such, it has increasingly become a transnational movement with immediate objectives far beyond Iraq and Syria".
"More and better jobs, North East International" should be the watchwords, and in the report we recommend immediate objectives.
This made clear that two immediate objectives of Mr. bin Laden are the removal of American troops from Saudi Arabia and a clear Palestinian victory over Israel.
Similar(33)
The immediate objective is the defeat of the compulsory health insurance program pending in Congress.
The immediate objective of Romanian boyars the traditional leaders of society was independence.
Any politician would suffer when compared with an abstract standard; any campaign lacks focus when it lacks an immediate objective.
The immediate objective of content analysis of digital speech is the conversion of discrete sound elements into their alphanumeric equivalents.
But Cantor's more immediate objective is the sale of its research to Hollywood studios, which have long sought better box office forecasting tools.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com