Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"For the immediate near term," he said, "there is no other option but the shuttle".
Future water demand [50%% of the demand as projected for 2025 by WAPCOS (2010)] was rearranged to estimate pertinent water requirement from reservoirs and barrage (Table 2) for immediate near future.
It is astonishing that NGS platform promises even more sequence data with higher throughput and rapid pace in the immediate near future.
Because highly effective alternative therapeutics are not yet available, nor will they be in the immediate near future, patients with this infection are frequently managed with various combinations of drugs without strong data to support these practices.
Similar(54)
I suspect that Van Susteren's standard for immediate, near-omniscient clarity in the aftermath of a chaotic foreign misadventure will not be a standard she'll apply equally to everyone.
Thus, a combination of immediate, near-term and long-term direct benefits may be accrued by subordinates that pay by providing help.
In contrast, the Simultaneous Ignition Hypothesis predicts immediate near-simultaneous effects for these variables at an early latency, within the first 200 ms upon object presentation.
Additional self-explanation after completing worked/completion example pairs produces better performance on immediate near-transfer than additional self-mapping or concept map study.
In almost every example given by Jared Diamond there is an immediate or near-term cost benefit to the corporation.
And in the immediate and near-term future, there's going to be a downturn in the frequency of trips made to luxury stores".
Moreover, Kant also holds the stronger view that it is an unavoidable feature of human reason that we form ideas not only about the immediate and near-term consequences of our actions, but also about ultimate consequences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com