Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The most immediate gauge will be the buy rate.
Similar(59)
In addition to gauging immediate effects of physiology feedback, potential moderating effects of personality variables are also explored.
Participants drove vehicles outfitted with the electronics and were then asked questions to gauge their immediate impressions.
But it was impossible to gauge the immediate impact of the shopping parties, or whether they will have a long-term effect on consumer attitudes.
The work had three main components: Microbiological sampling was conducted to determine the potential exposure of residents to faecal contamination within the home and the immediate surroundings, and to gauge how this changes on a seasonal basis.
Surveys gauging the immediate reaction after last night's performances presented a range of winners and several draws that made the picture of public opinion leading into the election look more confusing than ever.
Online tutorials can offer students interactive exercises, realistic simulations of research problems, and immediate feedback to enable them to gauge their progress and refer to relevant parts of the tutorial for review, which can foster critical thinking.
"For me it's an immediate thing I bring up to gauge compatibility my Instagram is basically Sopranos themed, my Tinder bio was a Sopranos reference, so if you don't get The Sopranos, you don't get me".
Immediate impact It is early to gauge the impact such interventions will have in the long term.
It is at this point that clinical results can be gauged by analyzing the immediate body or facial contour improvement.
If workers' perspectives at the United hub here, the airline's second-largest in number of employees, are a good gauge of overall labor sentiment, any immediate concessions should be regarded as little more than a quick financial Band-Aid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com