Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Around 1960, state law mandated "an immediate cut-off of state funds to any white institution that admitted a black student".
Being proven guilty of any of a very small subset of national security crimes could lead to an immediate cut-off of pay, but those are not yet being discussed in regard to Flynn, VanLandingham said. .
Rebels say their immediate aim is to cut off supplies from government troops, but it appears the blockade is also part of a broader strategy aimed at weakening support for the government and pressuring civilians in government-held areas to leave.
The building, to be completed in 2008, will be 13 stories taller than its immediate neighbors and will cut off the bottom of Park West Village's "U," filling some open space and funneling residents bound for Columbus Avenue through two covered walkways.
George Osborne's policy of immediate cuts in 2010 choked off the emerging recovery for almost three years.
A Scholar named Williams (1988) of the former Soviet Union proposed a suspension girder model under the stope pressure, and he then got the equations for the working resistance of road-side support needed to cut off the immediate roof based on his study on GER.
My village has three entrance points – two are completely flooded and the third is on its way there, meaning the area is likely to be cut off from immediate help any time within the next few days.
Although as a child, Mr. Kurisunkal had a "very intense interest in royalty," his adolescence was no more cut off from his immediate surroundings than the average teenager's.
After she returned home Peggy cut off contact with everyone except her immediate family & a small circle of friends.
Immediate disaster response In the city of Toamasina itself, water and electricity have been cut off since the cyclone hit.
Cut off from the longstanding values of the human family, these characters turn to immediate desires.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com