Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Thus the third-century Church Father Origen tells of how, at the beginning of time, the angels circled around God in a completely immaterial state.
Similar(57)
Now one might try to think of these subjects as just bundles of the immaterial states.
So the mind is not just a collection of thoughts, but is that which thinks, an immaterial substance over and above its immaterial states.
But, he gently points out, immortality does not help with this: If your life is directed toward nurturing others who need your protection and guidance, and if, unluckily, you die before they are ready to cope without you, the fact that you will be restored — and maybe restored to them in some entirely different state — is immaterial.
Whether Mr. Jarecki was as surprised as he states is immaterial to how he uses this relationship between a white man and his long-term black caretaker to build an argument about drugs in America and, more critically, about race and class.
But one may also think that not only mental states are immaterial, but that the subject that possesses them must also be immaterial.
While this is immaterial in high-flow states, it becomes critically important at lower flows with a greater need for more compliant vessels.
Duke has responded in court that it may exclude witnesses it deems "duplicative or immaterial" -- a point also stated in its handbook.
It should, therefore, reject any assertion that states that an immaterial object (e.g. a space) has a material object as part.
But if one thinks that the owner of these states is something quite over and above the states themselves, and is immaterial, as they are, one will be a substance dualist.
His company issued a statement saying the proposed changes to the state program would be "immaterial to our total business portfolio".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com