Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
And, of course, many readers imagined inappropriate variations on seductive Halloween wear: sexy baby (from @MargoLezowitz), sexy George Bush (from @capitalsquirrel), sexy Virginia Woolf (from @andrewnford), sexy JarJar Binks (from @nemesisn4sa), sexy hamburger (from @mlle_w), and sexy eunuch (from @someothercraig).
Similar(59)
The women who imagined the inappropriate questions thought they would feel angry if they were in the situation, but the predominant emotion that women felt in the interview was fear.
I could not tell in the production if the audience is meant to believe that She is imagining the inappropriate behavior of her psychiatrist or if that behavior is in fact occurring, or some combination of the two.
It is hard to imagine a more inappropriate way to handle student protest".
It's hard to imagine a more inappropriate word but this commercial for Barbie is incredibly "ballsy".
"It's hard to imagine a more inappropriate location for a commercial building of this size and bulk," said Bernard D'Orazio, president of Save Our Space, a community group formed to fight development.
We cannot imagine a more inappropriate moment to remove scrutiny of Executive Branch treatment of non-citizen detainee.
To illustrate why the approach taken by the current version of the Cochrane review is inappropriate, imagine the simple thought experiment of splitting up the data from Miguel and Kremer (2004) into "quarters" (three month intervals) rather than years of treatment.
Woodzicka and LaFrance found that 68percentt of the 197 women who imagined their responses said they would refuse to answer at least one of the inappropriate questions.
This was wildly inappropriate coach behavior can anyone imagine Bill Belichick even thinking of doing such a thing?
I just really liked her, and I couldn't imagine how my behavior could've been inappropriate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com