Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
I imagine, based on the anatomy of chimps, would probably do as well as humans.
"I can't imagine, based on who your clientele is, that someone isn't friends with somebody on the board," said Susan Parker, who owns Bari Jay.
Dickens gave this tragedy (slightly downsized for plausibility) to Pip, who begins "Great Expectations" trying to imagine, based only on the shapes of their graves, what his parents and his five siblings were like.
"I don't know how President Mubarak thinks, though I imagine, based on the theory of 'dictator's solitude,' that his conceptions are completely detached from the reality of what is happening in Egypt," he wrote.
And we can just imagine, based on how he lived his life and what he did, what the lore of kind of having that kind of ancestor must have meant to him".
With good spatial skills, they can imagine, based on a plan, how a building will look like, how beams will be assembled, or check on a plan whether what they built is correct.
Similar(45)
I couldn't imagine basing my work on an already existing score.
As an example we could imagine basing the premedication strategies upon the APAIS score by giving sedatives just before surgery to the most anxious patients.
Everything else in the store looked kind of trashy and cheap, tight and bedazzled; nothing like I imagined based on my Parisian experiences.
I had imagined, based on Luria's case study and the mythology that had grown up around it, a Soviet Funes, with flawless and involuntary recollection of his past.
Here, within the full view of millions, a person teeters between life and death, his will free to make his destruction, while the hypnotized observer speculates.What Mr. Paxton has imagined, based loosely on Mr. Sayre's report, is a sad case of maladjustment, caused by unhappy parents and a broken home.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com