Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(33)
Her imaginative vision, even when freed into the wild, has no sense of wildness.
Koons seems to have an imaginative vision of modern life as a banal funfair of kitsch images and desires.
It's a highly impressive thing to have drawn at 19 – both technically and in its morbid imaginative vision.
The elaborateness of his imaginative vision argues for its absurd plausibility; that's what makes "Defending Your Life" a comedy.
Hill accuses Rose of insensitivity to her mother's "imaginative vision," and, at times, of arrogance, condescension, bullying, self-aggrandizement, and even plagiarism.
Lee brings this vision to life in a grand, extravagant, elegiac, ecstatically imaginative vision that proposes nothing less than a new social contract.
Similar(26)
The term visionary applies to some, but not all outsiders who depict wildly imaginative visions.
Art is the realm of emotional and physical extremes and imaginative visions, which, when extended to politics, make for intellectually fascinating and viscerally appealing speculations that would be unbearable to experience.
Always on the edge of hilarity and even madness, they dare to bring truly imaginative visions into the contemporary toy market - and have been rewarded with the continued success of this amazing toy.
It may be audacious even to attempt a definition of his greatness, but it is not so difficult to describe the gifts that enabled him to create imaginative visions of pathos and mirth that, whether read or witnessed in the theatre, fill the mind and linger there.
But to young readers Sendak's "kiddie books" – in particular, 1963's hugely popular Where the Wild Things Are – were anything but idiotic, creating imaginative visions of childhood that adults might have considered dark, cruel or disturbing, but which thrilled and delighted three generations of children.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com