Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Not waiting for an answer, the highly ambitious Dati knocked the offending cap off the lad's head, telling him that if he had anything to say about it he should use proper French and not verlan, the imaginative street slang favoured by youngsters from the banlieue.
Similar(59)
He is a considerable stylist, with a quick and imaginative eye (huge Hackney street trees have "hawser roots") and endless wiry sentences.
It's time to play the music, it's time to light the lights: a traveling exhibition on Jim Henson, the innovative puppeteer and creator of imaginative works from "Sesame Street" and "The Muppet Show" to "Fraggle Rock" and "The Dark Crystal," will come to the Museum of the Moving Image in Astoria, Queens, this summer.
Tartt achieves a comparable end with blocks and streets, an imaginative universe which readers possess and ultimately relate to as a map of their own lives.
Another imaginative destination for children is 123 Sesame Street.
Mr. Guirgis is known for vibrant, gritty dramas, including "Jesus Hopped the 'A' Train" and "Our Lady of 121st Street," and he is an imaginative storyteller.
Which, finally, leads him to Banksy, one of the most imaginative and satirically-socially conscious of the street artists.
Being imaginative means using your imagination more.
And for the best part of 12 years, that is what Putin – systematic, street-wise, but not particularly imaginative – was able to deliver.
At any rate, dance returns to the 14th Street Y this weekend in an imaginative two-program series of work by veteran and fledgling choreographers, including Beverly Blossom, Susan Marshall, Kraig Patterson, Amos Pinhasi and Ryan Kelly.
Through de la Peña's deft narrative and Robinson's timeless illustrations, Last Stop on Market Street invites readers to train their imaginative powers on the real world in order to see more deeply and with greater compassion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com