Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
In contrast, the international groups have among the most technically precise and artistically imaginative performances at the festival.
It takes excellent and imaginative performances to bring obscure composers to life, and the Akademie für Alte Musik supplies them.
In exchange, he has the chance to produce innovative and imaginative performances and keep a foot in New York City.
The entire role is pantomime, and it's one of the most moving, tender, imaginative performances I saw all year.
But the emerging players on this year's squad, more ethnically diverse than previous teams, gave expansive and imaginative performances in South Africa.
This heritage was vividly apparent at Avery Fisher Hall on Sunday afternoon, when Fabio Luisi, the Staatskapelle's principal conductor, led imaginative performances of two Richard Strauss tone poems.
Similar(48)
In the third Boulez 2000 concert, at the Felsenreitschule the next day, Mr. Aimard made Berg's harmonically wayward Sonata (Op. 1) seem positively Brahmsian, gave a gripping account of Schoenberg's breakthrough Five Piano Pieces (Op. 23) and, with the excellent flutist Sophie Cherrier, offered a continually imaginative performance of Mr. Boulez's early Flute Sonata.
Moran, from New York, has also incorporated new technology for imaginative multimedia performances.
The music, wistfully melodic and full of extravagant ornamentation, is elegantly rendered in Mr. Egarr's imaginative, sparkling performances.
While Mr. Wright's movie goes to great, often inventive lengths to tell the tale visually, it dutifully preserves great swaths of the playwright's verse and often ramps down its machine-gun-style editing and jittery handheld camera work to allow sensuous language and the cast's consistently imaginative, lively performances to take center stage.
But perhaps one was tempted to be imaginative because the performances were generally not.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com