Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
So to see whether getting a job in post-recession Britain is really as easy as airing your qualifications to a bunch of commuters, I went to Liverpool Street and held up a few signs touting my various imaginary skills.
So to see whether getting a job in the post-recession economy is really as easy as airing your qualifications to a bunch of commuters, I went to Liverpool Street and held up a few signs touting my various imaginary skills.
Similar(57)
They regularly watch plastic surgeons, real or imaginary, demonstrate their skills on "Extreme Makeover" and "Nip/Tuck".
Flash Anzan was invented a few years ago by an abacus teacher, Yoji Miyamoto, who wanted to design a maths game that was only solvable by calculation with an imaginary abacus, a skill known as anzan.
Washburn's ideas did find some corroboration in the electrophysiological studies of Jacobson (1932), and seem to have motivated the beginnings, in the 1930s, of research into the effectiveness of the so called mental practice (or imaginary practice) of motor skills (Janssen & Sheikh, 1994 p. 2).
"It is a privilege to be able to return the favor with Imaginary and the transferable skill set I've developed throughout my career".
What you need: Activities that develop motor skills and encourage imaginary play.
Mayer in 1996 also supported that learning a motor skill initially involves visual perception of the skill to be performed which inculcate interest in mental imaginary accompany the development of the interest in skill acquisition (Towers 2007).
He can remain fixed in an imaginary past with outdated views and irrelevant skills.
At just 12 years old, Gonsalves began acquiring perspective drawing skills and giving rise to imaginary structures on paper.
By the same token, to engage with the dilemmas of an imaginary character means learning to empathise with otherness, and few skills are more important in the world today.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com