Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Most of the writing tasks in the examinations, 83.9 %, examined in this article may be categorised into Bain's argumentations when the tasks of expositions, discussions and opinion and imaginary in personal reflections in the present study are combined together.
There are three types of personal reflections: descriptive, imaginary, and opinion.
The image of U under q is a simply connected domain V in the semi-disk ({z: |z|<1, mathrm{Re}; z>0}.) Let ( V^*) be its reflection along the imaginary axis.
Scores provided by the test were 0.9 for expositions (analytical), 0.4 for expositions (hortatory), 1.0 for personal reflections (opinion), 0.7 for personal reflections (imaginary), 0.9 for personal reflections (descriptive), 0.8 for discussions, 1.0 for sequential explanation, and 1.0 for an unclear task.
Our sense of the nation is the imaginary construct of poets, Strong concedes, not a reflection of reality.
Corollary 35 considers systems which additionally carry a twisted reflection symmetry (or equivalently have no imaginary hopping terms) as discussed in [19].
Figure 3 a The real part ε′,b the imaginary part ε″ of the permittivity, andc reflection loss of the composite samples with 50 vol.% of SnO2NWS.
With just a few yards separating him from the imaginary finish, he tilts back his head in a reflection of his famous finish.
By the properties of this transformation, the center (a_{b}(lambda)) of the disc (D_{b}(lambda)) corresponding to the reflection of the critical point in the imaginary axis.
Whereas the real part of Δ r describes the different reflection amplitudes of x- and y-polarized light, the imaginary part is related to the different phase shifts experienced by the two polarization components upon reflection.
Giles's reflections struck me as romantic and grounded in an imaginary idea rather than the reality of the 99%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com