Your English writing platform
Discover Ludwig"imagery language" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to words that are used to evoke a visual picture or sensation. For example, "The use of imagery language can help the reader to visualize and experience the story more deeply."
Exact(6)
His first published collection, Lider (1937; "Songs"), received critical acclaim, praised for its innovative imagery, language, and form.
Deconstruct an advert for the Sims alongside one for Mercenaries: Playground of Destruction, focusing on the imagery, language and cultural references used.
Ever since the patriarchy upstaged the Goddess and gave us a male God Creator image 6,000 years ago, we have been pummeled with imagery, language, arts and education that fosters that ideology.
This involved precise targeting of the at-risk population using formative research and pre-testing techniques to guide the campaign message, tone, imagery, language, etc. (Eadie and Smith, 1995).
It has been shown with fMRI that different cognitive functions, such as attention, perception, imagery, language, and memory, elicit specific cognitive activation patterns in different regions of the brain.
Campaigns need to be relevant to the target audience's needs and formative work during development with target (and non-target groups if material might be viewed outside gay venues) was seen as key to ensuring imagery, language, tone and content were acceptable.
Similar(54)
Change your imagery and language.
Cycling imagery and language often excludes disabled cyclists, say campaigners.
The group refrains from using recognizable white supremacist imagery and language, preferring subtler white supremacist messages.
So harkening imagery and language that evokes the past makes us feel more secure.
It's very much portrayed in the 21st century, full of contemporary imagery and language.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com