Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The image data were converted to grayscale and then to a binary image using Otsu thresholding [39] to make the image suitable for the Hough transform.
2. The effective diameter of a digital image suitable for R calculations ranges from 100 to 1024 pixels, based on shape analysis of test circle images of various sizes using ImageJ software.
In order to decrease the communication bandwidth and save the transmitting power in the wireless endoscopy capsule, this paper presents a new near-lossless image compression algorithm based on the Bayer format image suitable for hardware design.
Under each photo is the question: 'Do you find this image suitable for public viewing?' and feedback will be compiled and presented to Destination NSW and to Reportage.
In addition, all examinations by novices contained at least one image suitable for interpretation.
Therefore, we usually need to adjust the pixel value in the subtracted image suitable for visualization.
Similar(50)
In this paper, we describe an easy-to-implement yet effective monochromatic light illuminated active imaging DIC method for obtaining high-quality images suitable for high fidelity deformation measurement.
Taschen has reproduced all 46 historic plates in "The Vegetable Garden," a boxed set of images suitable for framing, bringing 19th-century garden vegetables to the modern kitchen.
In a somewhat different way, the tomb sculptures of Egypt, intended to serve a magical function in the afterlife of the tomb's inhabitants, had to be images suitable for their purpose.
Views can be outputted as high quality PNG images, suitable for publication without requiring additional plugins.
However, for species with unique markings, the water source design produced lower proportions of images suitable for individual identification.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com