Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Define Mirror to be the mirror image equivalent of the Template.
New structures are generated using the following overall sequence: 1. Define Mirror to be the mirror image equivalent of the Template.
Similar(58)
CLSM-IA allows biomass calculation for microorganisms of a small size, since the limit of the technique's resolution is that generated by a voxel, the smallest unit of a three-dimensional digital image, equivalent to 1.183×10−3 mgC/cm3 of sediment.
Thus, coherent SIM is not a super-resolution technique in the conventional sense for it does not gain sample information from beyond Abbe's diffraction limit; however, similar to conventional SIM, it allows reconstruction of an image equivalent to what would be obtained with orthogonal illumination but with an enhanced detection passband.
Images, equivalent to an area of 0.57 mm, were acquired at ×20 with a fluorescence microscope (BX61; Olympus).
When the audience sees such things on the screen, it will derive from these images the equivalent of the words in the novel, or of the expositional dialogue of the stage.
Although she moves little, the overall dramatic image is the equivalent of the brutal roaring sound that Mr. Haberl sends out from his cello and an electronic tape.
More precisely, Bulow [8] defined a shift theorem for the quaternionic Fourier transform such as a shift of the image is an equivalent of an offsite of the two first terms θ and ψ of the phase.
And for Florida Gulf Coast, which completed its transition to Division I two years ago, such images are the equivalent of a free commercial, a way to sell an emerging program — in this case, one that upended Miami this season, in the same Alico Arena that is a short walk from an on-campus lake.
Some of the images contained the equivalent of overexposure or graininess, which astronomers traced to the existence of comets approaching the sun.
These images are the equivalent of an average crab's colour pattern.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com