Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
A more recent image, "Crowd #1 (Stan Douglas)," refers directly to Mr. Douglas's photograph "Hastings Park, 16 July 1955 200808).
Fig. 2 Mobile embedded image crowd fusion mechanism.
Similar(57)
Throughout the gymkhana chapter, narrative focus moves like a hand-held camera – noting remarks, images, crowd response, weather.
The experimental results are summarized in Figure 11 for L = 32, Δ = 8, and d = 0. Figure 10 Three standard test images: Crowd (right), Mandrill (middle), and Lena (left).
The second experiment consisted of two one-quarter-occluded images ("crowd of people" and "vintage car"; luminance, contrast, and energy controlled), which were presented in the original space and in two spatially shifted versions (2° and 8° visual angle).
Anyone who imagines that Wordless Music is overrun by uncouth pop fiends has the wrong mental image: this crowd listens as intently as any audience I've encountered outside of Austria, and saves its whoops of enthusiasm for the end.
Cover image: A crowd of people fill a hearing room of the North Dakota state Capitol to give testimony on legislation dealing with abortion, in Bismarck, N.D., Monday, Jan.
She added: "An image that crowds out many others in my mind is that of tens of thousands fleeing New York City by foot.
They do so here: from the opening patchwork image of crowds in a Southern railroad station pushing their way through gates marked "Chicago, New Yorkrk" and "St.
But despite the complaints -- or perhaps because of them -- the Trois Garçons manages to lure an image-conscious crowd; the evening I was there, Rod Stewart sat at a nearby table.
"LCD manufacturers have tens of billions of dollars invested in the current process," he said, and that money can lead to LCDs with thinner profiles and crisper images that crowd out OLED competitors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com