Your English writing platform
Discover Ludwig"image capturing" is a correct and usable phrase in written English.
It is often used in the context of photography or technology to refer to the process of recording an image. For example: - The new smartphone has advanced image capturing features that allow for high-quality photos. - The artist used various techniques for image capturing, including painting and photography. - We need to schedule a time for the photo shoot and image capturing for the new product launch. - The documentary used drone technology for aerial image capturing of the wildlife reserve.
Exact(52)
Lytro is revolutionizing not just image capturing systems, but also a camera's software and back-end computational functions.
It then merges them to create one image capturing the entire range of brightness in the scene, Rithe says.
The Japanese community of Boyle Heights is also represented, including one image capturing them in zoot suits, that was actually taken in a wartime internment camp.
"For PC users, the main concern of an embedded camera is video, not still image capturing.
This has further increased the number of individuals owning image capturing devices.
Image capturing devices like digital cameras and camcorders have recently improved remarkably.
Similar(8)
The company provides data storage and image capturing from aircraft, satellites and submarines for intelligence gathering and defense purposes.
If you wanted to build a digital camcorder that also takes high-quality still images, you would have to install two image-capturing devices.
Background image is an image capturing no target object.
The company declined to identify the type of image-capturing chip used in the system.
The information of the visual flow field is input into a computer through image-capturing card with CCD camera as the image-capturing element.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com