Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Figure 2 illustrates considerable differences in allele frequencies between the Merino and Border Leicester breeds.
The survey of how Canadian intensive care units (ICUs) prevent and diagnose venous thromboembolism (VTE) presented in this issue of Critical Care illustrates considerable variability.
Despite the accessibility of plants in promoting education in the sciences, research on curriculum and cognition clearly illustrates considerable bias by students and faculty in favor of their mobile, heterotrophic counterparts.
The data base illustrates considerable human inter-individual variation in binding and the presence of significant "background" levels of adducts--both of which support the absence of human population thresholds for exposure to carcinogens.
Similar(56)
Our recruitment data also illustrate considerable heterogeneity across study clinics.
The labelling, mitotic and apoptotic indices (LI, MI and AI) were determined and all illustrated considerable variability.
Individual length trajectories reflected the fast spring growth and slower growth during the rest of the year and also illustrated considerable variation in individual lengths (Fig. 2 middle).
The scale values illustrate considerable participation restrictions in social interactions and activities in the FPQ-S area as well as in the professional area (FPQ-W) (mean values ranging from 35 to 40).
The composite morphology illustrates the considerable missing anterior portion of MPM 8111 that if not taken into consideration, gives the incorrect impression that this domed "Stygimoloch" is significantly shorter in length than "Dracorex".
That name, which illustrates the considerable pitfalls to naming valuable public amenities after big-money advertisers, was Enron Field.
While the trend in wealthy countries and cities is for a steady fall in murder rates, the map illustrates the considerable challenges that remain in many parts of the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com