Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
These two approaches as to how to view "bottom-drawer" manuscripts illustrate a problem that does not just arise after the death of an artist.
Similarly, Multiprep has not copied a portion of a textbook to illustrate a problem for its students; it has made wholesale use of another organization's copyrighted materials.
His story is different and significant because the totality of his crimes, and the degree to which they were ignored or overlooked in several countries, illustrate a problem that seems to know no national boundaries.
But they nevertheless illustrate a problem too often ignored in business, where people are much happier talking about dollars than dolour: how can you tell when a boss is showing signs that he may go off the rails?
"In the Ruble Crisis, Even Prisoners Go Hungry" (news article, Dec. 14) may illustrate a problem that is "over there" in dysfunctional Russia, yet one does not have to look very far to see the distress of children whose mothers are in prison.
The researchers set out to illustrate a problem that's been warned of in their field of study, but never tested: The three most popular methods used to calculate lift, or how much force winged animals use to keep their bodies soaring, are frequently inconsistent and inaccurate.
Similar(54)
The above discussion illustrated a problem with statements about things that don't actually exist.
The python craze, he said, only illustrated a problem far larger than most people recognize.
The case illustrates a problem all too common in hospitals today: patients receiving antibiotics without solid evidence of an infection.
The tale of Chamberlain's ball illustrates a problem rife in sports memorabilia: authenticating collectibles can be difficult unless it comes directly from a player.
SNY'S OBSTRUCTED VIEWS An incident Wednesday night illustrated a problem for the SNY crew: an obstructed view from the booth at Citi Field.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com