Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
In our time it was called a mental illness, defined as such in medical textbooks.
One third of the global burden of mental illness – defined as healthy years lost to an illness – falls on China and India, where millions go untreated because of stigma and lack of resources, research published in the Lancet has found.
First, longer duration of illness (defined as the time since the first onset of any symptoms) was associated with a reduced circadian rhythmicity index and lower levels of activity over 24 h.
Partially as a consequence, just under one-third of individuals with serious mental illness — defined as diagnosable mental, behavioral, or emotional disorders that result in functional impairment — go untreated in the United States.
In order to capture cases from previously undetected chains of transmission, clusters of acute respiratory illness defined as at least three cases in a week in closed communities were also to be notified [1].
Limiting the analysis to the 578 samples from patients who met the CDC definition of influenza-like illness, defined as a fever of ≥37.8°C plus cough or sore throat, resulted in a slightly higher sensitivity for the rapid test but did not significantly change the overall test performance (Tables 2 and 3).
In addition to regular active surveillance, we also sought to identify clusters of severe acute respiratory illness defined as 3 or more patients aged >5 years admitted with severe acute respiratory illness, who live within a 30 minute walk (or within 3 kilometer radius) and who developed symptoms within 7 days of each other.
Influenza-like illness defined as fever with cough and fatigue.
*ILI, influenza-like illness; defined as a history of fever with cough, sore throat, or both.
The burden of illness, defined as morbidity and mortality, is substantial.
All patients with severe illness defined as DSS and SD had at least one WS except for one DSS patient.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com