Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The US government said it was "deeply troubled" by the conviction on what it considers "illegitimate" charges.
Queen Mary I of England intervened, saving Pole from the fate suffered by his friend Cardinal Giovanni Morone, whom Paul imprisoned on illegitimate charges of unorthodoxy.
The banks argued that refunds for illegitimate charges could have been included with that check.
The same applies to the choices health care providers make in service delivery and addressing needs in a community: e.g. whether to conduct community outreach to improve vaccination coverage, or provide home deliveries to increase skilled birth attendance or perhaps, whether to demand illegitimate charges for services or exempt the poor people in the community from service charges.
Similar(56)
"President of the Rich" is a "thoroughly illegitimate charge against him," said Jean-Louis Bourlanges, a centrist deputy who is sympathetic to Mr. Macron, though not in his political movement.
Both sides appealed to Rome, and Richard journeyed to Rome with Reginald fitz Jocelin, who had recently been elected Bishop of Bath, to rebut the charges of simony, illegitimate birth, and swearing an oath to the king that had been raised.
Branded as traitors, they were charged with making illegitimate contacts with foreign journalists and diplomats.
Opponents revived the charges of Sharp's illegitimate child.
That's because there are many choices and a lot of illegitimate or unscrupulous operators who may charge up to triple the government authorized rate.
The Old Tolbooth prison in Edinburgh is called "the heart of Midlothian," and there Effie Deans is held on charges of having murdered her illegitimate son.
"The vast majority were illegitimate," said George M. Nutwell, a special agent in charge of the State Department Diplomatic Security Service in Houston.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com