Your English writing platform
Discover Ludwig"illegal stay" is a grammatically correct phrase that can be used in written English.
It refers to a person's stay in a country without proper documentation or authorization. Example: The government has implemented stricter measures to crack down on illegal stays in the country.
Exact(6)
Stepped-up controls on the borders, stiff new penalties for those who try to reenter the country after an illegal stay and other restrictive laws may now have slowed the traditional shuttle between home countries and the United States.
I watch it from the balcony; it opens on the morning of August 6 2003 when four young Palestinians leave Ramallah for a one-day illegal stay in Israel.
That is because the illegal stay in the U.S. is evidence that the immigrant has no intent of returning to his or her country of origin.
IOM also provides assistance to people who have been deported following an illegal stay overseas.
41 However, illegal stay cannot be the only explanation as it occurs in varying degrees in all countries.
But the topic dealt with by Sasa Stojkovic also concerns other citizens of Serbia, all of those who have been forcefully returned to the country after a long illegal stay abroad.
Similar(54)
So illegal stays.
Outlaw chemists responded to previous crackdowns on synthetic drugs such as bath salts and Spice by creating new substances that are chemically similar but not yet illegal, staying one step ahead of changes to the law.
It has ended up being used to let illegal immigrants stay in Britain".
But a city inspector noticed the sign and warned Mr. Emmel that it was illegal to stay open so long on a Sunday.
"Why wouldn't you do it?" But even for those students too ethically conscious or timid to cheat, a culture of complicit silence exists at many high schools, in which students who bear witness to illegal action stay quiet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com