Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
For Gothenburg, Nöjesguiden is the best source of into on mainstream nightlife, while Illegal Ground covers the city's alternative venues and has extensive reviews.
In their decision, John C. Truesdale, the labor board's chairman, and Peter J. Hurtgen rejected the Guild's argument that Mr. Murdoch's companies had refused to rehire certain Guild members on the illegal ground that they were union members.
In the days after the Tazreen Fashions fire, evidence of negligence mounted: the factory did not have a current fire safety license; the blaze had started in an illegal ground floor storage area filled with flammable fabric; some managers had ordered workers to ignore a fire alarm while others had locked metal gates, blocking some of the staircases.
Similar(57)
I can't describe the anger that I feel when I consider that I may have been deployed on illegal grounds.
"At what point does the fact that someone lives in a particular neighborhood or someone has a bad credit score become a way of eliminating people for illegal grounds?" she asked rhetorically.
Was America founded on illegal grounds?
On the seventh night of Hanukkah Monday, a Jewish celebration of the re-occupation of the Temple in Jerusalem, Chicago Rabbis blessed homes reclaimed from bank seizures by families who were reportedly evicted on unethical or illegal grounds.
They were demonstrating against what they call an illegal land survey on ground they consider their own.
So Mr. Moogan suggested creating an estuary in the cove, which is now primarily used as an illegal dumping ground.
Its front yard is a tangle of weeds and buckled concrete walkways, its backyard an illegal dumping ground for opportunistic contractors.
The agency has said that it is reluctant to make additional forms of toxic E. coli illegal in ground beef until it has developed a rapid test that can detect those strains in packing plants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com