Suggestions(1)
Exact(49)
Although animal models suggested that albumin synthesis may be reduced in critical illness [ 33], synthesis appears to be increased in critically ill humans [ 34].
Firstly, only using healthy mice and rats to find cures for ill humans is an old-fashioned model.
Whether c-peptide has similar beneficial effects in critically ill humans is yet to be determined.
The level of insulin-like growth factors (IGFs) and their binding proteins may change in acutely ill humans.
To our knowledge, this is the first investigation of plasma endostatin in critically ill humans as a predictor of AKI.
The relationship between pleural effusion volume and haemodynamic effect in critically ill humans has not been described systematically.
Similar(10)
Such opposition required a belief that a cluster of cells (the embryo) the size of the period at the end of this sentence is as important (more important?) than a seriously ill human being.
(The leader of the team, Can Ince, a physiologist at Erasmus University Medical Center in Rotterdam, says he has a financial interest in the company that manufactures the technology, which is used to monitor reactions to various drugs and therapies among critically ill human patients).
"Having experienced the extent of my own prejudices and my own ignorance of the issue, I was bound and determined to turn the country around and to treat alcoholics as ill human beings who needed treatment, not as bad people who should be ignored and neglected," Dr. Chafetz told Alcohol Health and Research World.
Additionally, in critically ill human patients, autophagy appears insufficiently activated to adequately clear cell damage in skeletal muscle.
For centuries, mentally ill human beings in need of scientific medical treatment were systematically tortured by priests who are convinced that the sick are communing with a demon rather than an illness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com