Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Their decision followed the latest bid by disability campaigners to give those with catastrophic physical injuries or the terminally ill greater control over their deaths.
Similar(57)
One descendant bearing the Hutchinson name was her ill-fated great-great-grandson, Thomas Hutchinson, who was a loyalist Governor of the Province of Massachusetts Bay at the time of the Boston Tea Party, an event leading to the American Revolutionary War.
Storm warning for Stormont Democracy in Asia Iran's foot in the Afghan wars Reprints Related items Indonesia’s agony and the price of riceSep 17th 1998So little freedom to begin withAt first glance, East Asia's economic problems would seem to bode ill for greater democracy.
It is that he represents, for good and ill, the Great American Water.
MERENDINO--Vincent J. M.D. Goodbye to a kind, generous buddy who treated the indigent ill with great compassion.
Attention was high again in 2001 when Ronnie Biggs, the seriously ill, fugitive Great Train Robber, was flown from Brazil to the airfield to be arrested by waiting police officers.
From the divine perspective, viewing the universe as one system, the removal of such ills or afflictions would produce greater ill or diminish the total amount of good in the world.
Critically ill patients with greater burdens of comorbid illness and higher illness severity at ICU admission were at increased risk for death or ICU readmission following nighttime discharge.
The centenary ought to be, for those inclined, a time of sombre reflection upon the evils – and in the case of the ill-named "great war", utter pointlessness – of armed conflict.
The same ills my great-grandmother faced, I feel today, and I have to make intentional decisions in order to break them.
So, give all honor to the Father, and the Son and to the Holy Spirit in all things good or ill--great or small.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com