Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Residents, she said, were ill groomed, badly dressed and sitting like zombies in front of the television in the lobby.
UNTIL recently, the fashion-savvy sissy-boy has had to endure the taunts of ill-informed, poorly dressed bullies.
Just as I had no idea what I looked like — and managed to stumble around ill-shod, badly dressed, unkempt, and often dirty — I had no notion that some people were more popular than others, much less that there were techniques one could acquire to win popularity.
Just as I had no idea what I looked like and managed to stumble around ill-shod, badly dressed, unkempt, and often dirty—I had no notion that some people were more popular than others, much less that there were techniques one could acquire to win popularity.
The soldiers, many poorly dressed, ill-equipped and without shoes, faced the cold rain, leading Thomas Paine to compose the pamphlet, The American Crisis, in which he captured the depth of the defeat by describing those days with the words "These are the times that try men's souls".
The small park near the housing project was teeming with ill fed and poorly dressed women from the nearby homeless shelter.
A little after seven, Big Harry, who has been on the men's door the 5 years let the extras in, one group made up of poorly dressed Negroes, the other a gang of ill-dressed whites, Italians and Jews.
For good or ill, you dressed in a costume that declared your peer group's status, wealth and respectability — or lack thereof.
The mistress is not terminally ill or badly dressed--she's simply a girl lost in a world too complicated for her.
Before patient 1 became ill, the workers dressed casually and touched the animals with bare hands in their routine work.
Household chores referred to items like cleaning the house and putting out garbage, while caregiving involved activities like helping the ill parent get dressed, take medication and go to the toilet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com