Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
In particular, he claimed that environmental degradation was likely due to a conception of the human self that had been ill defined in the past.
The influence of sex on cellular function and metabolism is often ill defined in many human and animal studies.
However the response is ill defined in all cases, with poorly separated "free" and "ion-pair" peaks, which preclude accurate measurement of the response by CV.
It remains to be seen how the Obama administration will deal with us, as their transition has been rather protracted and ill defined in the acquisition area.
Yet, the biogenesis and regulatory function of small RNAs (sRNAs) remain ill defined in diatoms.
Maternal occupational pesticide exposure during pregnancy was well defined in 15 studies and ill defined in 1 study.
Similar(49)
Bone oedema has been described in PsA, reactive arthritis, ankylosing spondylitis and RA [ 6, 27, 39] and is recognized as an ill defined area in the subcortical bone with increased signal on short tau inversion recovery (STIR), T2 weighted with fat saturation (FS) and postcontrast T1 weighted with FS sequences [ 38].
The study has also confirmed the findings of Alderson, Figueras, Kuijper, Nold, Takala, and Tardieu (2006) that key words in some descriptors are ill defined and inconsistent in the scales.
Clinically important differences in chronic refractory breathlessness are ill defined but important in clinical practice and trial design.
In a world, however, where quality, reliability and safety are ill defined and investment in 'company standards' is a debatable value-added cost, they are becoming increasingly attractive to the seal industry's main customers.
It could participate in the ill defined ZP4-induced AR [50], in alternate paths leading to this reaction needed under altered physiological conditions or to decrease its threshold, as has been postulated for progesterone [51].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com